Артикли в английском

Этот урок посвящен артиклям – маленьким, но важным словам английского языка. Тема достаточно объемная и часто вызывает трудности, потому как для грамматики русского языка не характерно употребление артиклей. В данной теме мы рассмотрим, что есть артикль и сколько артиклей есть в английском языке, и постараемся помочь Вам с легкостью усвоить основные нормы применения артиклей с именами существительными.

Артикли в английском

Что такое артикль? Определение термина

Артикль (англ. The Article) – это служебное слово, которое используют перед именем существительным, чтобы придать ему оттенок определенности или же неопределенности.  Иногда артикль располагают и перед именем прилагательным, которое относится к определяемому существительному.

Итак, какие есть артикли?

  1. Артикль The, или oпределенный (англ. the Definite Article).
  2. Артикль A(An), или неопределенный (англ. the Indefinite Article).

В некоторых конструкциях использование артикля не требуется. Такой артикль (а точнее его отсутствие) часто называют нулевой артикль (анг. Zero Article).

Ниже мы рассмотрим все три варианта.

Правила постановки определенного артикля (the Definite Article)

Определенный артикль The используется как перед единственным, так и перед множественным числом существительных для обозначения конкретного лица/предмета. Этот артикль происходит от английского местоимения “that” — что значит “тот”, откуда и берет истоки значение его конкретности.  Давайте рассмотрим основные случаи употребления определенного артикля ниже:

  1. Используется для обозначения упомянутых ранее или уже известных и понятных собеседнику лицах/предметах. В данном примере хорошо видна разница между a и the:

Ex. You gave me a pen, but I lost the pen. — Ты дал мне ручку (одну), но я потерял (эту) ручку.

Where is the book I gave you last week? — Где (та) книжка, которую я дал тебе на прошлой неделе?

  1. В конструкциях, обозначающих единственные в своем роде, уникальные объекты/явления как
    the sky — небо, the equator – экватор, the moon/the sun – луна/солнце.

Ex. The moon is bright tonight. — Луна сегодня яркая. (Только одна Луна существует во Вселенной – единственная и уникальная).

  1. В случаях, когда лицо/предмет обозначают целый класс одного вида (с существительными единственного числа). Например, артикли с видами животных:

The Amur leopard is a leopard subspecies. Амурский леопард – один из подвидов леопарда.4. В названиях национальностей (о всех представителях национальности): the French – французы.

  1. Определенный артикль используется с названиями гостиниц, газет, театров, ресторанов, музыкальных групп: the Times — “Таймс”, the Hilton – Хилтон.
  2. В некоторых устойчивых конструкциях, как, например, at the theater – в театре, in the morning — утром.
  3. В именах собственных, содержащих слова republic, union, kingdom. Ex. The republic of Belarus.
  4. После предлогов места:

Ex. There is a dog in front of the door.

  1. Со словами — определениями вроде last, next, following, only:

Ex. This story is on the last page – Эта история находится на последней странице.

He was the only man in her life. — Он был единственным мужчиной в ее жизни.

Внимание! Артикль the не употребляется, когда слова next, last или this используются в конструкциях, обозначающих время (отвечают на вопрос “когда?”) : last year, next Friday, this summer.

  1. С фамилиями, когда говорят о всей семье как едином целом.

Ex. The Smiths are at home. — Смиты дома.

  1. С названиями некоторых географических объектов: the Andes, the Pacific.

Внимание! Артикль the не используется в названиях островов, аэропортов, улиц и стран.

  1. В конструкциях типа “титул + of…”, обозначающих уникальный титул/должность: the King of the Netherlands – король Нидерландов.
  2. Перед существительными со значением множественного числа, образовавшимися из прилагательных или причастий.

Ex. The honest are respected. — Честных уважают.

  1. Определенный артикль употребляется с прилагательными в превосходной степени сравнения: the best – самый лучший.
  2. При обозначении сторон света: The West – Запад.
  3. Перед порядковыми числительными. За исключением случаев, где порядковое числительное обозначено номером.

Ex. the second page (вторая страница)

Но! Page 2 (страница 2).

Правила употребления неопределенного артикля (the Indefinite Article)

Неопределенный артикль A используется, как правило, для обозначения исчисляемых существительных в единственном числе и придает существительному общий, а не конкретный смысл. Артикль образован от древнеанглийского числительного “один”. Слова, начинающиеся с гласной буквы, употребляются с артиклем An вместо A: an onion.

Давайте рассмотрим основные варианты использования неопределенного артикля:

  1. Неопределенный артикль ставится перед именем существительным, обозначающим новый, неизвестный до этого собеседнику, впервые обсуждаемый объект.

Ex. I saw a girl near your house. Я видел какую-то девочку возле твоего дома. Имеется в виду какая-то неизвестная девочка. Информация о девочке впервые употребляется в диалоге.

  1. В конструкциях, когда артикль имеет значение один. Например, для обозначения цен, скорости, временного периода.

Ex. I will be back in a day – Я вернусь через (один) день.

The price is 5 dollars a kilo – Цена – 5 долларов за (один) килограмм.

  1. Для обозначения любого представителя какого-либо класса предметов/лиц.

Ex. A triangle has three sides. — У треугольника три стороны (у любого треугольника).

  1. Для обозначения неопределенного количества чего-либо (немного, несколько) в конструкциях вроде a little, a few, a most, a lot of:

There is a little tea in my cup. — В моей чашке есть немного чая.

  1. В эмоциональных предложениях (What a…!) с исчисляемым существительным:

Ex. What a nice girl! — Какая хорошая девочка!

  1. Неопределенный артикль ставится перед профессиями и должностями (когда профессионал – один из многих таких же).

Ex. She is a teacher. — Она — учитель.

  1. В конструкциях со словами quite, rather, most, such (в значении довольно/очень/достаточно) + исчисляемое имя существительное в единственном числе.

Ex. It’s quite a difficult question. — Это достаточно трудный вопрос.

  1. Неопределенный артикль употребляется после указательных конструкций There is/That is/This is/It is:

This is a tennis ball. — Это – теннисный мяч.

  1. В большинстве случаев неопределенный артикль не употребляется перед именами собственными, однако, существуют некоторые исключения. Например, использование неопределенного артикля возможно в конструкции A/An + (Mr/Mrs/Miss) + Имя/Фамилия”. Данная конструкция будет указывать на неизвестность человека, чье имя употреблено в предложении.

Ex. There is a Mr. Brown waiting for you. — Вас ждет какой-то мистер Браун.

  1. Неопределенный артикль также употребляется при составлении списков или перечислении предметов.

Ex. She has a table, a chair and a lamp in her room. — У нее в комнате есть стол, стул и лампа.

Без артикля (Zero Article):

Конструкции, где использование артикля не требуется, называются конструкциями с нулевым артиклем. Ниже рассмотрим основные случаи употребления нулевого артикля в английском языке:

  1. Артикль не нужен перед абстрактными или вещественными существительными, такими как, например, чувства, материалы, вещества.

Ex. Water is very important for our life. — Вода очень важна для жизни.

  1. Перед существительными (исчисляемыми) во множественном числе, которые называют группу объектов со значением любой/всякий.

Ex. Girls like to play with dolls. — Девочки (любые) любят играть с куклами.

Сравните: The girls like to play with dolls. — Эти девочки (конкретные) любят играть с куклами.

  1. С притяжательными местоимениями артикль также не используется: his cat – его кот, my car – моя машина.
  2. Артикли не употребляют перед существительными, обозначающими приемы пищи (в общем значении).

Ex. Oatmeal is the best food to eat for breakfast.Овсянка – лучшая еда на завтрак. Имеется в виду любой завтрак, для каждого человека.

Сравните: I had a delicious breakfast today! В данном случае акцент смещается на описание завтрака конкретного человека, поэтому в конструкции “a delicious breakfast” необходимо использование неопределенного артикля.

  1. Иногда использование нулевого артикля необходимо перед именами существительными вроде prison, school, university. В таком случае данные имена существительные приобретают свое прямое, общее значение.

Ex. He is in prison – Он в тюрьме. В значении “отбывает наказание как заключенный”.

Сравните: He will go to the prison to see her. — Он пойдет в тюрьму навестить ее. Тут тюрьма приобретает более узкое значение конкретного здания.

  1. Артикль не требуется в конструкциях существительное + числительное, ex. Page 43 (страница 43).
  2. Артикль не употребляется в выражениях, обозначающих способ передвижения: ex. On foot, by train (пешком, поездом).
  3. В конструкциях “должность + имя собственное” артикль перед названием должности не используется: ex. Colonel Jones was born in 1900. Полковник Джонс родился в 1900.
  4. Если предложение говорит о единственной, уникальной должности в описываемой ситуации — артикль перед названием должности не нужен.

Ex. Alex is chairman of the meeting. — Алекс – председатель этого собрания. Значение такое: На этом собрании может быть только один председатель. И это Алекс.

  1. Артикль не употребляется с существительными, приобретающими в предложении значение качества.

Idiot he was not to invite her to the disco. — Он был таким дураком, что не позвал ее на ту дискотеку.

  1. Чаще всего артикль не употребляется с именами собственными и названиями:
  • — языков (Dutch — нидерландский),
  • — спортивных игр (football — футбол)
  • — цветов (I don’t like blue color.– Мне не нравится синий цвет.)
  • — городов и улиц, площадей, парков и зданий (Moscow — Москва, Red Square – Красная площадь, Green Street – Грин Стрит)
  • — стран, состоящих из одного слова в единственном числе (England – Англия, но если название составное – артикль нужен: the United Kingdom – Соединенное Королевство)
  • — континентов и островов, гор и озер (Malta — Мальта, Europe — Европа, Mt. Mont Blanc – гора Монблан. Но названия горных цепей нужно употреблять с определенным артиклем: the Urals – Уральские горы).
  • — напитков и блюд They eat lasagna for dinner – Они едят лазанью на ужин.
  • а также артикли не употребляются с болезнями (She is sick. Is it flu? – Она заболела. — Это грипп?)

Опущение артикля:

Иногда в английском языке можно встретить случаи намеренного опущения артиклей. Происходит это чаще всего при необходимости максимально сжать текст. Так, например, в газетных заголовках, театральных сценариях, сносках, примечаниях, телеграммах артикли зачастую не используются, хотя правила постановки артиклей и предполагают их наличие.

Заголовок: Ten people witness UFO. — Десять человек видели НЛО.

Сценарий: Actors move to cupboard. — Актеры подходят к окну.

Сноска: William Shakespeare. English poet, playwright, actor. — Уильям Шекспир. Английский поэт, драматург, актер.

Использование артиклей. Обобщающая таблица

Когда используется неопределенный артикль (A, An)Когда используется определенный артикль (The)Когда артикль не употребляется
Для обозначения неопределенного предмета/объекта

Do you have a pen? — У тебя есть (какая-нибудь) ручка?

Для обозначения конкретного лица/предмета

I lost the pen. — Я потерял ту ручку.

Для обозначения группы предметов/объектов

What are pens made out of? — Из чего сделаны ручки?

Лицо/предмет упоминаются впервые в заданном контексте

I saw a girl near your house. Я видел какую-то девочку возле твоего дома.

Лицо/предмет уже известны из контекста

I saw a girl near your house.

— The girl was my sister.

— Я видел какую-то девочку возле твоего дома.

— Эта девочка – моя сестра.

Перед абстрактными или вещественными существительными — названиями чувств, материалов и т.п.

Water is very important for our life. — Вода очень важна для жизни.

Для обозначения любого представителя какого-либо класса предметов/лиц.

A triangle has three sides. — У треугольника три стороны (у любого треугольника).

Лицо или предмет обозначают целый класс одного вида (с существительными единственного числа).

The Amur leopard is a leopard subspecies. Амурский леопард – один из подвидов леопарда.

Лица или предметы обозначают целый класс одного вида (с существительными множественного числа).

Amur leopards have very long tails. — У амурских леопардов очень длинные хвосты.

С должностями и профессиями (когда профессионал – один из многих таких же):

I’m a teacher. — Я – учитель.

Для обозначения единственных, уникальных в своей профессии/должности лиц:

the King of the Netherlands – Король Нидерландов

В конструкциях должность + имя собственное: ex.  Colonel Jones was born in 1900. Полковник Джонс родился в 1900.

 

В значении один:

2 dollars a kilo – 2 доллара за (один) килограмм

В устойчивых конструкциях для обозначения порядковых числительных: the first, the second — первый, второйВ конструкциях существительное + количественное числительное

The rule is given on page 10. —

Это правило находится на странице 10.

В конструкциях со словами quite, rather, most, such (в значении довольно/очень/достаточно) + исчисляемое имя существительное в единственном числе.

My friend is a most interesting man. — Мой друг – весьма интересный человек.

Со сравнительной степенью прилагательного: the most expensive book– самая дорогая книга.
Со словами last, next, following, only:

This story is on the last page – Эта история находится на последней странице.

 

Артикль не употребляется, когда слова next, last или this используются в конструкциях, обозначающих время (отвечают на вопрос “когда?”): last year, next Friday, this summer.
В эмоциональных предложениях (What a…!) с исчисляемым существительным:

 

Ex. What a nice girl! — Какая хорошая девочка!

С неисчисляемыми существительными: What warm water! — Какая теплая вода!
В некоторых устойчивых выражениях:
— a little/a few/a number of/a lot of – немного/немного/несколько/много;— for a long time/at a time – надолго/за один раз;— to have a good time – хорошо проводить время; —  o go for a walk – идти на прогулку;
В некоторых устойчивых выражениях:

 

by the way – между прочим;

to tell the truth – сказать по-правде;

the day before yesterday/the day after tomorrow – позавчера/послезавтра;

to the right/to the left – направо/налево;

in the morning/evening – утром/вечером;

В некоторых устойчивых выражениях:

on foot – пешком, by bus – на автобусе, автобусом;

by heart/by mistake/by chance – наизусть/по ошибке/случайно;

in time/in fact/in case of – вовремя/фактически/в случае;

at breakfast/lunch/dinner – за завтраком/обедом/ужином;

at sunrise/at night – на рассвете, ночью и т.д

Неопределенный артикль с именами собственными:

 

— о неизвестном человеке:

There is a Mr. Brown waiting for you. — Вас ждет какой-то мистер Браун.

 

 

 

 

Определенный артикль с именами собственными:

— названия гостиниц, газет, театров, ресторанов, музыкальных групп: the Times — “Таймс”, the Hilton – Хилтон.

— названия единственных в своем роде объектов: the Moon – Луна.

— названия некоторых географических объектов:

городов, стран (the Hague, the Netherlands);

горных цепей (the Alps – горы Альпы);

рек, морей и океанов, каналов и проливов (the Pacific Ocean – Тихий океан, the Panama canal – Панамский канал);

сторон света (The South – Юг);

пустыней (the Gobi – пустыня Гоби);

— названия уникальных сооружений (The Kremlin – Кремль)

— названия партий и организаций (The Red Cross — Красный Крест)

— название национальностей:

 the French – французы.

 — с фамилиями, когда говорят о семье как едином целом (the Smiths are at home – Смиты дома.)

— также определенный артикль используется с названиями гостиниц

С большинством названий и имен собственных артикль не используется, так как имена собственные итак являются уникальными и не требуют уточнения.

Например, артикль опускается в следующих названиях:

 

— языков (Dutch – нидерландский);

 

— спортивных игр (football – футбол);

 

— болезней (She is sick. Is it flu? – Она заболела. — Это грипп?);

 

— цветов (I don’t like blue color.– Мне не нравится синий цвет.);

 

— городов, улиц, площадей, парков, зданий (Moscow — Москва, Red Square – Красная площадь, Green Street – Грин Стрит);

 

— стран, состоящих из одного слова в единственном числе (France – Франция);

 

— континентов и островов, гор и озер (Malta — Мальта, Europe — Европа, Mt. Mont Blanc – гора Монблан, Lake Ontario – озеро Онтарио);

— напитков и блюд (They eat lasagna for dinner).

— в газетных заголовках, театральных сценариях, сносках, примечаниях, телеграммах

Заголовок: Ten people witness UFO. — Десять человек видели НЛО.

Мы постарались наиболее полно рассмотреть тему артиклей в грамматике английского языка. Надеемся, что наши правила и примеры ответили на все ваши вопросы.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Автор статьи
Светлана Ерпулева
Учитель английского языка. Опытный копирайтер, пишу статьи в свободное от работы время. Владею английским на продвинутом уровне.
Ссылка на основную публикацию

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: