Do или Make? Что же выбрать? Каждый человек, который начинает изучать английский сталкивается с этим вопросом, какой же глагол выбрать, если на русский мы можем их перевести примерно одинаково. В этой статье вы узнаете всё об этих глаголах, когда их употреблять, какие формы они имеют и частью каких устойчивых выражений они являются. Приступим!
Неправильные глаголы DO и Make
Содержание
Самое первое, на что нужно обратить внимание при изучении этих глаголов это то, что они являются неправильными глаголами, то есть образуют Past Simple и Past Partisiple не по правилам. Рассмотрим:
Do:
DO-DID-DONE
- I always do my housework. — Я всегда занимаюсь работой по дому.
Did:
- I did my best. — Я сделал всё, что от меня зависело. (Past Simple)
Done:
- I have done my homework. — Я выполнил свое домашнее задание. (Past Participle)
Make:
MAKE-MADE-MADE
- My husband makes me happy. — Мой муж делает меня счастливой.
Made:
- I made a really stupid mistake. — Я совершил действительно глупую ошибку. (Past Simple)
Made:
- I have already made a cake for you. — Я уже испекла торт для тебя. (Past Participle)
Употребление глагола Do
Глагол «Do» обычно используется для обозначения действий в целом:
- I’d like to change my job. It’s so boring. I do the same things every day. -Я хочу сменить работу. Она такая скучная. Я каждый день делаю одно и тоже.
- Jack did a lot for us. You should at least try to respect him. -Джек сделал многое для нас. Тебе стоит хотя бы попытаться начать уважать его.
- What are you doing now? I’m feeding my dog. — Чем ты сейчас занимаешься?Я кормлю свою собаку.
*Если мы используем anything, everything, something, nothing и т.д.
- Let’s do something interesting. I don’t want to do this boring work. -Давай займёмся чем-нибудь поинтереснее. Я не хочу делать эту скучную работу.
- I want to do anything else. — Я хочу заняться чем-нибудь другим.
- Did he do something? — Он что-то делал?
*Мы используем «do», когда нам нужно описать конкретное действие (какую-либо работу или задачу):
- I don’t think that you do washing-up well. You should be more careful. -Ты не очень хорошо моешь посуду. Будь более внимательным. (=Мой посуду тщательно.)
- I have already done all my housework. I am going to do the shoping. -Наконец-то я выполнила всю работу по дому. Теперь я собираюсь пойти за покупками.
*Глагол «do» не говорит о создании нового, но может заменить другой глагол, если из контекста понятен смысл предложения:
- She is doing her hair («do» заменяет глагол «brush», скорее всего девушка стоит перед говорящим и он видит, что она расчесывается)- Она расчесывается.
- Marc is doing the exam (Mark is taking the exam.)- Марк сдаёт экзамен.
Устойчивые выражения с глаголом DO
Давайте рассмотрим примеры предложений
- You have to do something for living yourself. — Тебе придется зарабатывать на жизнь самому.
- The doctor do a miracle. — Доктор сделал чудо.
- We have already done our research. -Мы уже провели исследование.
- I just do my job.- Я просто выполняю свою работу.
- The storm has done a lot of damage to the town. — Шторм очень сильно разрушил(= нанёс урон) город.
- Have you done the crossword? -Ты уже разгадал кроссворд?
- It does good. — Оно приносит пользу.
- He has already done his project. — Он уже завершил свой проект.
- Ben did his teeth. — Бэн почистил зубы.
- Stop doing harm! -Перестань вредить.
- She did my nails. — Она делала мне маникюр.
- I have to do my duty. — Я обязан исполнять свой долг.
- He does nothing. — Он ничего не делает.
- I hate doing chores. — ненавижу делать рутинную работу.
- My grandmother is doing gardeing. — Моя бабушка занимается садом.
- I’m doing my driving test next month. — Я сдаю тест на вождение на следующей неделе.
- I am against doing this experiment. It can lead to the death of the subject. — Я против проведения этого эксперимента. Он может привести к смерти подопытного.
- He did a service. — Он сослужил службу.
- You did right/wrong. -Ты поступил правильно/неправильно.
- Mary has done the loundry. — Мери постирала.
- Unfortunately, I have not done my exercises today. — К сожалению, я не сделал упражнения сегодня.
- I like doing housework, but I hate doing the ironing.-Мне нравиться выполнять работу по дому, но я не люблю гладить.
- Ben did his assignment. — Бэн сделал задание.
- Peter, could you do me a favour?- Питер, не сделаешь мне одолжение?
- Anna has just done a training course.- Анна только что закончила свой тренировочный курс.
- She did only the washing/ washing-up/ironing/cooking, but she did not do the shopping.- Она успела только постирать, вымыть посуду, погладить, приготовить, но не успела сходить за покупками.
Употребление глагола Made
Теперь переходим к глагол «made», который часто указывает на создание чего-то нового, того, что раньше не существовало:
- My hobby is to make dresses and toys for my children. -Моё хобби шить платья и игрушки для своих детей. (Создавать платья и игрушки, которых раньше не существовало)
- Jack is an author of a marvelous book. I’m going to make a film about him and his life.-Джек автор замечательной книги. Я собираюсь снять фильм о нём и о его жизни.(=create(создать новый фильм))
Если нам нужно указать на происхождение чего-либо (где и/или кем создан объект) или на материал объекта, мы используем «make»:
- My jacket made in USA, my skirt is made in China and shirt is made in Japan.- Моя куртка изготовлена в США, моя юбка изготовлена в Китае и моя рубашка изготовлена в Японии.
- The jewelry is made of gold.- Украшение сделано из золота.
- She made this toy for me.- Она сделала эту игрушку для меня.
Для описания процесса приготовления напитков и пищи:
- I’ll make some coffee for you and some green tea for Tina.-Я сделаю кофе для тебя и чай для Тины.
- I’m busy now. I’m making a cake for Jack’s birthday.-Я сейчас занята, я делаю торт в честь дня рождения Джека.
Устойчивые выражения с «Make»
Давайте рассмотрим предложения с примерами
- I’m going to make the last attempt. — Я собираюсь сделать последнюю попытку.
- She has already made her choise. — Она уже сделала свой выбор.
- I want to make a confession. — Я хочу сознаться.
- How could you just make your escape? — Да как ты мог просто сбежать
- I will make amends. — Я покрою все убытки.
- He is making a face! — Он строит гримасы.
- Mary will make a stand. — Мэри выступит в защиту(против чего-либо).
- You made some troubles for us. — Ты создал неприятности для нас
- Don’t make a move! — Не шевелитесь.
- Let’s make a fire. — Давайте разведём огонь.
- We should make peace. — Нас следует примириться.
- Stop making a fool of me! — Не делайте из меня посмешище.
- I need to make a phone call. -Мне нужно позвонить.
- She always make her bed in the morning. — Она всегда заправляет свою кровать утром.
- Your mother is really glad that you make progress. — Твоя мама очень ража, что ты делаешь успехи.
- I am going to make you a offer. — Я хочу сделать тебе предложение(Например, деловое).
- It is so late. Stop making a noise. -Так поздно. Хватит уже шуметь.
- I need to make money. — Мне нужно заработать.
- You always make so much mess. — Ты всегда оставляешь за собой беспорядок.
- Stop making jokes! — Перестань шутить!
- You should make an appointment to see the doctor. — Тебе бы следовало записаться на приём к врачу.
- Don’t worry everyone mades a mistake. — Не волнуйся, все совершают ошибки.
- Can you make a shopping list for me? -Можешь составить список покупок для меня?
- I need to make it certain. — Мне нужно удостовериться.
- Can you make a prediction? — Ты можешь предсказать это?
- I’m glad that you finally made your decision. — Я рад, что ты всё-таки принял решение.
- How many great discoveries will we make there? -Как много чудесных открытий мы совершим там?(Make a discovery)
- I made so much efforts to achieve the job. — Я приложил очень много усилий для получения этой работы.
- Can you make some time for me?-Можешь уделить мне немного времени?
- I want to make a friend. Я хочу подружиться.
- Anna is making meal. — Анна готовит еду.
- He wants to makea suggestion. -Он хочет внести предложение.
- Let’s make a journey?-Давай попутешествуем?
- We can make a profit. -Мы модем заработать.(=сделать выгоду)
- I made a promise to him. — Я пообещала ему.
Сравнение DO и Made
В сравнении с «made», которое указывает чаще на создание чего-либо, «do» говорит о выполняемом действии в целом.
- What are you doing? — I’m making coffee and I have already made some cookies.-Чем ты занимаешься? -Я варю кофе и я уже испекла печенье.
- What do you do? -I’m a tailor, make suits and jackets. I make shirts.- Чем ты занимаешься? (Вопрос «What do you do?»относиться к профессии человека.) Я портной, шью(создаю) костюмы и жакеты. Я шью(создаю) рубашки.
- The teacher made homework for us. -Учитель подготовил (создал специальные задания для нас, которых раньше не было) домашнее задание для нас.
- Peter did his homework yesterday. -Питер делал своё домашнее задание вчера. (Он его просто делал, не создавал, как в предложении выше)
- Have you made a shopping list? -Ты составила список покупок?(составить в значении создать)
- Have you done the shopping? -Ты уже сходила за покупками?
Теперь вы знаете, когда следует употреблять глагол «do», a когда употреблять глагол «make». Список выражений достаточно большой, и они употребляются достаточно часто, так что вам следует их запомнить. Не забывайте, что при возникновении вопросов, вы можете обратиться к этой статье и освежить в памяти некоторые ее фрагменты.
Чтобы хорошо запомнить правила употребления этих глаголов, старайтесь как можно чаще использовать их в своей речи и на письме, так вы сможете довести всё до автоматизма и начать ещё увереннее чувствовать себя в английском. Совершенствуйте свои знания!Удачи! Good luck!
Упражнения Do/Make
Задание 1. DO vs. Make

Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: