Глагол Take

Фразовые глаголы — один из непростых аспектов изучения английского языка. По количеству фразовых сочетаний глагол Take с предлогами занимает лидирующие позиции. Запомнить все значения глагола может оказаться невыполнимой задачей. Однако при регулярных упражнениях все популярные фразы ложатся на слух и становятся узнаваемыми.  В данной статье мы демонстрируем подборку наиболее часто применяемых сочетаний.

Самостоятельное сказуемое

В роли отдельного сказуемого глагол Take можно перевести следующим образом: принимать, брать, считать, занимать, использовать, принимать. Этот глагол относится к группе неправильных, поэтому стоит акцентировать внимание на трех формах глагола Take. Он изменяется следующим образом:

Take➡️Took➡️Taken

Примеры с переводом глагола Take как самостоятельного сказуемого в различных временах:

Оригинальный текст Перевод
I want to take a photo. Я хочу сделать фотографию.
She took this pill yesterday. Она приняла эту таблетку вчера.
My book was taken by my classmate. Мою книгу забрал одноклассник.

Даже отдельно взятый глагол Take в зависимости от формы и контекста может принимать множество разных значений. А в случае, если мы возьмем его в сочетании со служебными предлогами, вариантов перевода окажется огромное множество.

Take как фразовый глагол

Глагол Take с предлогами употребляется в разных значениях и имеет множество различных вариантов перевода. Ниже мы разберем наиболее часто употребляемые сочетания, а также выполним ряд упражнений для закрепления полученных знаний.

Take off

Перевести фразовый глагол в данном случае можно как снимать, взлетать, отправляться, скинуть, взять паузу, убирать.

Оригинальный текст Перевод
Take off your shoes, please.Снимите вашу обувь пожалуйста.
Our plane just took off.Наш самолет только что взлетел.
The secretary took a week off.Секретарь взяла неделю отгула.

Take in

В зависимости от контекста предложения с Take можно перевести следующим образом: принимать, приютить, впитывать,  получать, брать, воспринимать.

Оригинальный текст Перевод
She took in a homeless dog.Она приютила бездомную собаку.
My doctor told me to take in this medicine.Мой врач сказал мне принять это лекарство.
This rag took all the water in.Эта тряпка впитала всю воду.

Take along

Данное сочетание глагола Take с предлогом означает брать с собой, взять в дорогу.

Оригинальный текстПеревод
My neighbour took me along to the mall.Мой сосед взял меня с собой в магазин.

Take apart

Фразовый глагол Take в данном случае переводится как разбирать, демонтировать, отчитать.

Оригинальный текст Перевод
My manager took me apart in front of all workers.Она приютила бездомную собаку.
The child took the toy apart.Ребенок разобрал игрушку по частям.

Take up

Здесь предложения с Take мы можем перевести как занимать, заниматься, брать, отнимать, поднимать, обсуждать.

Оригинальный текст Перевод
Could you please take up my keys?Не могли бы вы поднять мои ключи?
We took the news up all day long.Мы обсуждали новости весь день.
Even my grandmother took up english lessons.Даже моя бабушка начала заниматься английским.

Take over

Перевод Take с предлогом в данном случае более однородный по значению: брать верх, брать ответственность, захватывать власть, становиться руководителем, вступать во владение.

Оригинальный текст Перевод
The conspirators wanted to take the government over.Заговорщики хотели захватить правительство.
She wanted him to take her problems over.Она хотела чтобы он взял на себя ответственность за ее проблемы.

Take out

Здесь вариантов перевода фразового глагола Take довольно много: вывезти, вынимать, вывозить, выводить, снимать, вынуть, вытащить, доставать, вытаскивать, выносить, брать, выводить пятна.

Оригинальный текст Перевод
My mother knows how to take this spot out.Моя мама знает как вывести это пятно.
I helped him to take the splinter out.Я помогла ему вытащить занозу.
I believe we will take the truth out.Я верю, что мы выясним правду.

Take away

Перевод конструкции в данном случае следующий: забирать, отбирать, отнять, а также вычитать (математически).

Оригинальный текст Перевод
Older boys took away his ball during the walk.Старшие мальчики отобрали у него мяч во время прогулки.
I asked my mother to take me away from school.Я попросил маму забрать меня из школы.

 Take back

В данном случае все варианты перевода близки по значению. Вернуть обратно — основной  перевод, но также возможно употребить фразу в значении признать ошибку, взять слова назад.

Оригинальный текст Перевод
I think you should take your words back.Думаю, тебе стоит взять свои слова обратно.
You can take back your phone after classes.Вы можете забрать свой телефон после уроков.

Take down

Перевод глагола Take в данном случае имеет три смысловых варианта. Во-первых, он может означать разбивать или уничтожать. Во-вторых, его можно перевести как снимать одежду или предмет, висящий где — то. И, в третьих, словосочетание переводится как снизить цену.

Оригинальный текст Перевод
Every ancient kingdom wanted to take its enemies down.Каждое древнее королевство хотело уничтожить своих врагов.
Please, take this picture down the wall.Пожалуйста, снимите эту ужасную картину со стены..
If they plan to rise their sells they have to take the prices down.Если они хотят увеличить продажи, они должны снизить цены.

Take to

Перевод данного сочетания глагола Take с предлогом однозначен, он значит пристраститься, привязаться, заиметь привычку.

Оригинальный текст Перевод
He took down to smoking too early.Он слишком рано пристрастился к курению.

Take on

В сочетании с предлогом on глагол Take принимает следующие значения: приобретать, брать, принимать.

Оригинальный текст Перевод
Now this ordinary words took new meaning.Теперь эти обычные слова приняли новое значение.
She took on too much work.Она взяла слишком много работы.

Take after

Данная фраза в английском языке употребляется для отражения какого-либо сходства. Перевод — быть похожим.

Оригинальный текст Перевод
His younger brother took after him.Его младший брат похож на него.

Take through

Данная конструкция означает разъяснить, выполнить, осуществить, довести дело до конца.

Оригинальный текст Перевод
Let me take you through this lesson.Позволь, я разъясню тебе этот урок.
We should take our plan through.Мы должны осуществить наш план.

Take aside

У данной конструкции всего одно значение, отвести для разговора, отвести в сторону.

Оригинальный текст Перевод
Hi took me aside to keep it in secret.Он отвел меня в сторону чтобы сохранить это в секрете.

Take for

В данном случае предложения с Take переводятся как перепутать, принять что-либо за другое.

Оригинальный текст Перевод
They take me for my twin sister.Они принимают меня за мою сестру-близнеца.

 Take around

Здесь фразовый глагол Take принимает значение показать окрестности.

Оригинальный текст Перевод
Let me take you around my town.Давай я покажу тебе окрестности моего города.

Устойчивые выражения с фразовым глаголом Take

Устойчивые выражения — эт сочетания двух и более слов, часто употребляемых вместе и звучащих привычно для носителя языка.

Take for granted

Данное устойчивое выражение имеет перевод принимать как должное.

Оригинальный текст Перевод
She take everything I do for granted.Она принимает все, что я делаю, как должное.

Take up with someone

Эта фраза переводится как стать с кем то друзьями, сойтись.

Оригинальный текст Перевод
We took up with him in height school.Мы с ним подружились в старшей школе.

Упражнения для закрепления пройденного материала с фразовым глаголом Take

  1. Вставьте подходящий предлог:

а) Okay, let me take my words _____.

  1. b) You should take your hat _____.
  2. c) Let me take you _____. I have an important talk to you.
  3. d) All the prices at this shop are taken _____.
  4. e) The plain will take _____ in couple of minutes.

 

  1. Переведите следующие предложения:
  2. a) Мы сошлись с ней прошлой осенью.
  3. b) Я должна принимать лекарств каждый день?
  4. c) Она собирается взять неделю отгула.
  5. d) Поднимите за собой мусор пожалуйста.
  6. e) Не могли бы вы показать мне окрестности?
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Автор статьи
Светлана Ерпулева
Учитель английского языка. Опытный копирайтер, пишу статьи в свободное от работы время. Владею английским на продвинутом уровне.
Ссылка на основную публикацию

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: