Косвенная речь в английском языке

ВЫ никогда не жили с бабушкой или дедушкой, которые в силу возраста плохо слышат? Бедные родственники каждый раз слышат вопросы от них «Что он сказал?».

Что он сказал или такая трудная косвенная речь 

Чтобы рассказать им. что сказал любимый внучок или ведущий по телевизору, люди используют косвенную речь «Он сказал, что…». В русском языке мы как носители даже не задумываемся насколько это сложная трансформация из прямой речи в косвенную, а понимаем эту проблему только тогда, когда сталкиваемся в английском языке.

Основные понятия

Прямая речь – это то, что говорит сам человек. В письменной речи она легко узнаваема по кавычкам. В английской терминологии называется Direct Speech.

Косвенная речь – это когда кто-то передаёт чужие слова с помощью сложноподчинённого предложения. В английском языке такая называется Reported или Indirect Speech.

Слова автора – это слова, которые указывают, кто произносит речь. (Он сказал… Моя мама сказала… Auntie Polly said…)

Рассмотрим примеры:

слова автора

прямая речь: Kitty always says, “I am the cleverest girl in the world.”

слова автора

Косвенная речь:     Milly said       they were in the park and fed ducks and pigeons.

Отличия английской прямой и косвенной речи от русской

В прямой речи:

  • В английском языке в прямой речи ставятся непривычные для русскоязычного человека кавычки сверху.
  • В русском языке нужно поставить двоеточие после слов автора, а англичане заменили его на запятую. Обратите внимание на знаки препинания в конце предложения. По правилам русского языка точка ставится после завершающей кавычки, а по правилам английского языка точка ставится до кавычки. Если слова автора стоят после прямой речи, то запятая ставится в английском языке в кавычках.

Например: My sis told me, “My boyfriend is boring.

В косвенной речи:

  • Несмотря на то, что предложение в косвенной речи получается сложноподчинённым и в русском языке обязательно ставится запятая, в английском это правило не соблюдается. Никаких запятых!
  • Союз «что» в русском языке всегда ставится, а носители английского языка наоборот чаще его не используют.

Например: Нэлли сказала, что любит рыбачить. Nelly said (that) she liked fishing.

Но эти особенности не самое страшное в косвенной речи английском языке, ужас для изучающих иностранный язык представляет другое явление – это согласование времён, о котором мы и поговорим далее.

Согласование времён в косвенной речи

Сразу же следует отметить, что перед освоением косвенной речи вспомните, повторите, освежите в памяти правила образования времён, так как без этой темы далеко в теме нашей статьи не продвинешься! Что такое правило согласования времён? Объясняя простым языком, если одна часть предложения стоит в прошедшем времени, то все остальные действия в этом предложении будут тоже выражаться в прошедшем времени. Рассматривая предложения в прямой речи, можно заметить, что слова автора могут стоять как в настоящем времени, так и в прошедшем.

Слова автора в настоящем времени

Если слова автора в Present Simple, Present Perfect или Future Simple, т.е. have said/ has said/ say/says/ will say и т.д., то согласования времён не требуется. Например:

My parents tell me, “You must enter the local university.” – My parents tell me I must enter the local university.

Слова автора в прошедшем времени

Если слова автора стоят в одном из прошедших времён английского языка, чаще всего в Past Simple: said/told/asked, то происходит сдвиг времён при переходе от прямой речи к косвенной. Происходит как бы шаг назад во временах.

Время в кавычках Пример Время при переходе в косвенную речь Пример
Present Simple Henry said, “My brother works for a big company.” Past Simple Henry said his brother worked for a big company.
Present Continuous Ben told me, “We are riding our bikes.” Past Continuous Ben told me they were riding their bikes.
Present Perfect

Past Simple

Molly informed, “My grandparents have visited relatives in the USA.”

Sally told us, “I visited Paris and I was happy.”

Past Perfect Molly informed her grandparents had visited relatives in the USA.

Sally told us she had visited Paris and she had been happy.

Future Simple Emily said, “They will argue about this fact.” Future-in-the-Past Emily said they would argue about that fact.

Когда правила согласования времён не действуют

  • 1) Речь идёт о том, что всем известно, непреложный факт, то что не требует доказательств, закон природы.

I explained my little sister, “The Earth is round and goes around the Sun.” – I explained my little sister The Earth is round and goes around the Sun.

  • 2) Не меняются времена также, когда указано в предложении конкретное время совершения действия.

He informed, “I left school in 2001.” – He informed he left school in 2001.

  • 3) Когда переделываем в косвенную речь условные предложения 2 и 3 типа.

Katherine told me, “If I had a lot of money, I would buy dogs food and feed all dogs in my district.” – Katherine told me if she had a lot of money she would buy dogs food and feed all dogs in her district.

Как преобразуются разные типы предложений

Далее разберём с помощью алгоритмов как преобразуются повелительные, утвердительные и отрицательные предложения, а также разные типы вопросов.

Приказы или просьбы

Повелительное наклонение, когда просим что-то сделать

Ray said to Jill, “Bring a bottle of milk, please!”

1) пишем слова автора Ray said to Jill
2) добавляем to to
3) дописываем слова из кавычек bring a bottle of milk
4) «вежливые слова» не добавляем!

Результат: Ray said to Jill to bring a bottle of milk.

Повелительное наклонение, когда просим что-то не делать

Mum said to her daughter, “Don’t touch the flower pot, please.”

1) пишем слова автора Mum said to her daughter
2) добавляем not to not to
3) дописываем слова из кавычек без don’t touch the flower pot
4) «вежливые слова» не добавляем!

Результат: Mum said to her daughter not to touch the flower pot.

Утвердительные предложения

Caroline said, “I am speaking English with pleasure.”

1) пишем слова автора Caroline said
2) убираем кавычки и пишем предложение she was speaking English with pleasure

Результат: Caroline said she was speaking English with pleasure.

Общий вопрос

Jackson asked, “Does she prefer to ride a bike or walk?”

1) пишем слова автора Jackson asked
2) добавляем союз if или whether if
3) пишем предложение с прямым порядком слов, т.е. подлежащее и сказуемое she preferred to ride a bike or walk
4) вместо вопросительного знака ставим точку

Результат: Jackson asked if she preferred to ride a bike or walk.

Специальный вопрос

My brother asked, “What does mum cook for every birthday?”

1) пишем слова автора My brother asked
2) добавляем вопросительное слово, которое превращается по функции в союз what
3) пишем предложение с прямым порядком слов, т.е. подлежащее и сказуемое mum cooked for every birthday
4) вместо вопросительного знака ставим точку

Результат: My brother asked what mum cooked for every birthday.

Как изменяются модальные глаголы

Модальные глаголы делятся на две группы: те, у которых есть форма прошедшего времени и те, у которых её нет. Правило простое: если есть прошедшее время, то меняем модальный глагол, если нет, то он остаётся в такой же форме.

Модальные глаголы, изменяющиеся в косвенной речи

will→would, can→could, shall→should, may→might, have to→had to

Dolly reminded, “I can jog really very well.” Dolly reminded she could jog really very well.
My grandpa said, “You may take my motorbike to go to the forest.” My grandpa said I might take his motorbike to go to the forest.”
Dad told us, “I have to do this work as they pay a lot of money.” Dad told us he had to do that work as they paid a lot of money.
Модальные глаголы, не изменяющиеся в косвенной речи

had better, could, must, would, should, ought, had to, might

Everybody advised me, “You should marry, he is a good boy.” Everybody advised me I should marry, he was a good boy.”
The teacher told me angrily, “You must do sums.” The teacher told me angrily I must do sums.
My friend calmed me down and said, “Don’t be upset. You had to tell her the truth.” My friend calmed me down and said not to be upset. I had to tell her the truth.
Модальный глагол, который может меняться или оставаться в своей форме – needn’t.

needn’t→needn’t, didn’t need to, didn’t have to

The stranger prompted, “You needn’t pay by credit card.” The stranger prompted I didn’t have to pay by credit card.

Изменение наречий и местоимений

Помимо изменения времён и порядка слов в разных типах предложений, нужно обратить внимание на наречия и местоимения.

Direct Speech Indirect Speech
Указательные местоимения (относящиеся к обозначению времени)
The bride murmured, “I will always remember these days.” The bride murmured she would always remember those days.
Jack promised, “I’m going to visit our grandparents this week.” Jack promised he was going to visit their grandparents that week.
Указательные местоимения (относящиеся к существительным)
My little cousin said, “I don’t like this old doll.” My little cousin said she didn’t like the old doll.
Her parrot said, “Take these books.” Her parrot said to take the books.
Указательное местоимение this без существительного
He pointed at the broken vase and whispered, “This is your fault.” He pointed at the broken vase and whispered it was my fault.
Личные местоимения
The old lady asked, “Do you like collections of old stuff?” The old lady asked if I liked collections of old stuff.
Linda said, “I am going to do puzzle of a thousand pieces.” Linda said she was going to do puzzle of a thousand pieces.
Притяжательные местоимения
The greedy little boy said, “It’s my ball!” The greedy little boy said it was his ball.
My friends were very proud and boasted, “Our house is the best.” My friends were very proud and boasted their house was the best.”
Наречия места и времени
My bro said, “I am waiting for you here. My bro said he was waiting for me there.
The sportsman said, “I won the gold medal yesterday. The sportsman said he had won the gold medal the day before.
I said to my dog, “Come to me! Right now!” I said to my dog to come to me then.
It was the day of my sister’s wedding and she exclaimed, “I am so happy today.” It was the day of my sister’s wedding and she exclaimed she was so happy that day.
Michael promised, “I will buy a new computer game tomorrow. Michael promised he would buy a new computer game the next day.
Gwen said, “They will dance the whole night next week.” Gwen said they would dance the whole night the next week.
Kate said, “Lora read the novel last month.” Kate said Lora read the novel the previous month.
My parents told me, “We met ten years ago.” My parents told me they had met ten years before.

Как правильно выбрать глагол в словах автора?

Как правильно выбрать глагол в словах автора

Но надо не забывать про устойчивые выражения. Say всегда используется в сочетании со словами: something, a few words, good morning, so, a prayer. Tell нужно поставить со следующими словами: a lie, a joke, a secret, name, the way, a story, the difference, the time.

Чтобы речь не была однообразной, пресной, скучной, а была более живой, яркой и интересной эти глаголы заменяют. В этом списке представлены самые распространённые глаголы для передачи косвенной речи:

  • advise
  • agree
  • allow
  • apologise
  • ask
  • beg
  • boast
  • claim
  • command
  • demand
  • deny
  • explain
  • forbid
  • inform
  • insist
  • invite
  • offer
  • order
  • promise
  • refuse
  • remark
  • suggest
  • warn

Освоить косвенную речь сложно, но можно! Приложите немного усердия, терпения и побольше практики и всё получится!

 

Автор статьи
Светлана Ерпулева
Учитель английского языка. Опытный копирайтер, пишу статьи в свободное от работы время. Владею английским на продвинутом уровне.
Ссылка на основную публикацию
Adblock detector