Фразовый глагол Run

Если у вас есть непреодолимое желание путешествовать по англоязычным странам, то учите английский язык. Если вы хотите, чтобы вас принимали за своего, имейте хороший уровень языка. Если вы хотите иметь хороший уровень английского, то непременно используйте фразовые глаголы в своей речи. Они не только расширят ваш лексический запас, но и сделают вашу речь более живой и интересной для собеседника. Главное, чтобы ваш собеседник был таким же образованным и грамотным, как и вы, чтобы он понял все, что вы ему говорите!

В сегодняшней статье мы поговорим о фразовом глаголе run.

Данный глагол на русский язык переводится в основном как «бежать«, однако, если к нему мы добавим различные предлоги или наречия, смысл может кардинально измениться. Необходимо выучить перевод каждого варианта, иначе ваш собеседник может вас не понять, да и вы будете в вашем разговоре выглядеть, мягко говоря, странно. Иногда, конечно, можно догадаться о значении фразового глагола по его предлогу или наречию, но лучше выучить их наизусть. Лишним, как говорится, не будет.

Для начала рассмотрим глагол run. Данный глагол является неправильным, то есть в различных временах к нему не будут добавляться какие-либо окончания, будет изменяться сама форма слова.

Сравните,

Infinitive (инфинитив) Past Simple (простое прошедшее время) Past Participle (причастие прошедшего времени)
Run Ran Run

Например,

1.    Elizabeth can run very well in spite of the fact that she is only 3 years old. Элизабет может очень хорошо бегать, хотя ей всего три года.
2. Nik ran so fast yesterday that’s why he won in the competition. Ник вчера так быстро бегал, поэтому-то он и выиграл в соревнованиях.
3. First of all, I had run three kilometres, and after that I had a shower for half an hour. It was too hot outside. Сначала я пробежал три километра, а после этого я ещё полчаса принимал душ. На улице было очень жарко.

Изменяться run в составе фразового глагола будет точно так же, как и в примерах. Но стоит отметить, что подвергаться изменениям будет только глагол, а не предлог или наречия, стоящее рядом с ним.

Итак, как мы уже говорили, вариантов данного фразового глагола существует много, поэтому приступаем к их изучению.

Run after

  • преследовать кого-либо, бежать за чем-либо или кем-либо

Например,

1.    The policeman was running after the robber for fifteen minutes, then he caught him near the railway station. Полицейский преследовал грабителя в течение пятнадцати минут, затем он поймал его недалеко от железнодорожной станции.
2. Look! Maria is running after the bus. Do you think she will be able to catch it or not? Смотрите! Мария бежит за автобусом! Как вы думаете, догонит она свой автобус или нет?

Run around

  • бесцельно бегать туда-сюда

Например,

1.    I had a lot to do, but I ran around all day long yesterday. I am so tired. I must relax. Мне нужно было много чего сделать, но я бесцельно бегал туда-сюда. Я так устал. Я должен отдохнуть.
2. Natasha will have to meet Mr. Jeckins in a day, because today she has run around waiting for him. She will have to change her plans. He is always making her wait. It is awful! Наташе придётся встретить господина Джекинса через день, потому что сегодня она бесцельно бегала туда-сюда, ожидая его. Ей придется изменить свои планы. Вечно он заставляет её ждать. Это ужасно!

Run around

  • хлопотать

 Например,

1.    The wedding ceremony is in 5 days already, that’s why all members of the family run around trying to get things done. It will be the best wedding ceremony in the world! Свадебная церемония уже через пять дней, поэтому все члены семьи хлопочут, стараясь сделать все дела. Это будет самая лучшая свадебная церемония в мире!
2. My grandmother will run around her house tomorrow. She will have to feed the dog, the cockerel, two pigs and twelve chicks. Moreover, she will sweep the floor and wash the windows. Завтра моя бабушка будет хлопотать по дому. Ей придется покормить собаку, петуха, двух поросят и двенадцать цыплят. Более того, она подметет пол и вымоет окна.

Run away

  • убежать прочь от кого-то или чего-то, кто или что вас преследует, в противоположном направлении

Например,

1.    Look! The boy is running away from the dog! He needs help! We must help him! Hurry up! Смотри! Тот мальчик убегает прочь от собаки! Ему нужна помощь! Мы должны ему помочь! Поторопись!
2. The robber has been running away from the policemen for 15 minutes already, nobody can catch him. It is impossible. Грабитель убегает от полицейских уже в течение пятнадцати минут! Никто не может его поймать! Это просто невозможно!

Run for

  • баллотироваться, выставлять свою кандидатуру на выборах
1.    The automobile mechanic ran for the President of the Russian Federation, he had a good programme of territory development. Автомеханик выставил свою кандидатуру на выборах Президента Российской Федерации, у него была хорошая программа развития территории.
2. Vladimir Putin ran for the President of the Russian Federation in 2018. He won. Now he is the President and he will be till 2022. Владимир Владимирович Путин выставил свою кандидатуру на выборах Президента Российской Федерации в 2018 году. Он выиграл. Сейчас он — Президент, и он будет им до 2022 года.

Run into

  • встретить кого-либо неожиданно

Например,

1.    Yesterday I ran into my best friend in the restaurant, we have not seen with her for a year, because she lives in other city. Вчера я неожиданно встретила свою лучшую подругу в ресторане, мы не виделись с ней уже целый год, потому что она живёт в другом городе.
2. Walking in the park yesterday, I ran into my husband with his friend, he told me that he would be late, because they were going to the bar or pub with him. Прогуливаясь в парке вчера, я неожиданно встретила своего мужа со своим другом. Он сказал, что будет поздно, потому что они собирались идти в бар или паб с другом.

Run into a problem

  • столкнуться с проблемой
1.    Nikita bought a car a week ago, but today he has run into a problem. He does not know why the car does not work at all. He needs an automobile mechanic who will help him. Никита купил машину неделю назад, но сегодня он столкнулся с проблемой. Он не знает, почему его машина не работает вообще. Ему нужен автомеханик, который поможет ему.
2. Mr. Snowden ran into a problem: his students do not want to do their homework. His boss says that he must work better and give the learning material in more interesting way. Господин Сноуден столкнулся с проблемой: его студенты не хотят выполнять свою домашнюю работу. Его начальник говорит ему, чтобы тот работал лучше и давал материал в более интересной форме.

Run into a brick wall

  • встретить препятствие, которое очень трудно или вообще невозможно преодолеть

Например,

1.    The travellers ran into a brick wall when their money had been stolen but they needed to buy the tickets. Путешественники зашли в тупик, когда у них украли деньги, а им надо было купить билеты.
2. The participants ran into a brick wall, they were not able to make an agreement about the event, so, as a result, the party will be change on the competition. Участники зашли в тупик, они не смогли прийти к соглашению о мероприятии, поэтому, в результате этого, вечеринка будет заменена на соревнование.

Run off

  • сбежать, удрать
1.    Look! The bride is running off from her groom. It looks like in the film. Смотрите! Невеста убирает от своего жениха! Это выглядит как в фильме.
2. The boy is running off from his mother. She is trying to catch him, but he is riding his bike. Мальчик убегает от своей мамы. Она пытается поймать его, но он едет на велосипеде.

Run off with someone

  • сбегать с кем-то (имеется в виду ситуация, когда женатые или замужние люди отказываются от своих вторых половинок в пользу любовников или любовниц)
1.    Viktor ran off with his girlfriend, but he has a family! He has three children! Why didn’t he think about them? Виктор сбежал со своей пассией, но у него есть семья! У него трое детей! Почему он о них не подумал?
2. Natalia is going to run off with her boyfriend to Spain, but she did not tell anything her husband about it. She does not love him. Perhaps, they will be divorced. Наталья собирается сбежать со своим кавалером в Испанию, но своему мужу она об этом ничего не сказала. Она его не любит. Возможно, они разведутся.

Run on

  • потреблять топливо
1.    We are going to buy Nissan Leaf. It is a very ecological car, because it runs on electricity. I like it so much. Мы собираемся купить Ниссан Лиф. Это очень экологичная машина, поскольку она работает от электричества. Мне она очень нравится.
2. This car runs on special gasoline, I can buy it only in this petrol station. Эта машина работает на специальном бензине, я могу купить его только на этой автозаправочной станции.

Run out of

  • закончиться (о продуктах)
1.    — Honey, we ran out of any products in our refrigerator.

— Ok, I will go to the shop and buy all what you need. Write a list of products.

—       Дорогой, в нашем холодильнике закончились все продукты.

—       Хорошо, я схожу в магазин и куплю все, что тебе нужно. Напиши список.

2. Mrs. Hutton is running out of potatoes and bread. Could you go to the shop and buy them for her? У госпожи Хаттон заканчивается картошка и хлеб. Ты не мог бы съездить в магазин и купить ей это все?

Run over

  • затянуться (о времени)
1.    Our meeting is running over, so I will not able to go for a walk with you. Наша встреча затягивается, поэтому я не смогу погулять с тобой.
2. You are always running over our lessons, we cannot go to the canteen and have a cup of tea. Вечно вы задерживает наши занятия, мы не можем сходить в столовую и выпить чашку чая.

Run over

  • переехать кого-либо тот что-либо автомобилем или другим видом транспорта
1.    Yesterday I lost my cow, it did not come back. But today I have heard that it was run over by the train. It is awful. Вчера я потерял свою корову, она не вернулась. А сегодня я услышала, что её сбил поезд. Это ужасно.

Run through

  • быстро просмотреть
1.    Never run through all the documents before making a signature. You should read very carefully, because there are a lot of pitfalls. Никогда не просматривай бегло документы перед их подписанием. Тебе следует читать их очень внимательно, потому что в но их есть много подводных камней.
2. Please, run through the plot of this book and answer my questions. Пожалуйста, быстро просмотрите сюжет этой книги и отвечайте на мои вопросы.

Run through

  • быстро прорепетировать
1.    We had only 10 minutes that’s why we ran our performance through. У нас было всего пятнадцать минут, поэтому мы очень быстро прорепетировали наше представление.
2. How many minutes do you need to run through your play? Сколько минут вам нужно, чтобы быстро прорепетировать вашу пьесу?

Run up

  • бежать к кому-либо или к чему-либо
1.    My son always runs up to me, when I come back from my work. Мой сын всегда бежит ко мне, когда я возвращаюсь с работы.
2. His daughter is only learning how to go by foot, but in spite of this fact he can run up to me. Его дочь только учится ходить ножками, но несмотря на это она умеет бежать ко мне навстречу.

Run with

  • — (плохо) проводить время с людьми
1.    Nick is always running with their neighbours, so he does not like to go for a walk with them. Вечно Ник плохо проводит время со своими соседями, поэтому ему не нравится гулять с ними.
2. Darren said that he had run with their relatives yesterday, that’s why he is going to stay at home all day long. Даррен сказал, что он плохо провел время со своими родственниками, поэтому сегодня он собирается сидеть дома.

Ну, вот и все, что касается фразового глагола run. Как видите, значений у него очень много, учите их наизусть и активнее используйте в речи.

Автор статьи
Юлия
Окончила Московский лингвистический университет с красным дипломом и имею диплом переводчика в сфере профессиональных коммуникаций ИГЛУ. Работаю в школе учителем английского.
Ссылка на основную публикацию
Adblock detector